ภาพ การ์ตูน เด็ก อ่าน หนังสือ

ภาพ การ์ตูน เด็ก อ่าน หนังสือ

บทสนทนา ภาษา อังกฤษ ร้าน เบ เก อ รี่

บทสนทนาในร้านขนมปัง บทสนทนา (Conversation) seller: The Best Bakery, would you like to have? เบส เบเคอรี เวลคัม วอท วูด ยู ไลด์ ทู แฮฟ? พนักงาน: ร้านขนมปัง the best ยินดีต้อนรับค่ะ คุณต้องการรับอะไรดีค่ะ Client: I'd like a bread and strawberry pies. ไอด์ ไลด์ อะ เบรด แอนด์ สตรอว์เบอรี พาย ลูกค้า: ฉันต้องการขนมปังและพายสตรอเบอรี่ค่ะ seller: How many strawberry pies would you like? ฮาว เมนี สตรอว์เบอรี พาย วูด ยู ไลด์? พนักงาน: คุณต้องการพายสตรอว์เบอรี่กี่ชิ้นค่ะ Client: I'd like four ไอด์ ไลด์ โฟร์ ลูกค้า: ผมขอ 4 ชิ้นค่ะ seller: Would you like anything else? Our cheesecake is very popular. วูด ยู ไลด์ เอนนีธิง เอลล์? เอาเออร์ ชีทเค้ก อิส เวรี่ พอพพิวเลอร์ พนักงาน: คุณต้องการอย่างอื่นอีกไหมค่ะ ชีทเค้กของเราดังมากนะค่ะ Client: OK. I'd like a piece of cheesecake. โอเค. ไอด์ ไลด์ อะ พีซ ออฟ ชีสเค้ก ลูกค้า: ค่ะ ฉันขอชีสเค้กหนึ่งชิ้นค่ะ seller: Certainly. เซอร์เทนลี พนักงาน: ได้ค่ะ Client: How much? ฮาว มัช? ลูกค้า: เท่าไหร่ค่ะ seller: It's 150 baht altogether. อิทส์ อัน ฮันเดรด ฟิฟที บาท ออลทูเกธเธอร์ พนักงาน: รวมทั้งหมด 150 บาทค่ะ Client: Here it is.

บทสนทนาอังกฤษสำหรับพนักงานขายขนมคุกกี้

ตรวจ สลาก งวด 30 ธ ค 60

บทสนทนาอังกฤษสำหรับพนักงานขายขนมคุกกี้ กล่าวถึงการสนทนาระหว่างพนักงานขายคุกกี้กับลูกค้าที่มาซื้อขนมโดยที่ทางพนักงานขายพูดทักทายลูกค้าก่อน แล้วลูกค้าก็บอกความต้องการของเขาดูบทสนทนาระหว่างพวกเขาได้ที่บทสนทนาอังกฤษสำหรับพนักงานขายขนมคุกกี้ได้ดังต่อไปนี้ครับ บทสนทนาอังกฤษสำหรับพนักงานขายขนมคุกกี้ พนักงานขายคุกกี้ Good morning. Can I help you? กุด มอรฺนิง แคน ไอ เฮลพฺ ยู? (สวัสดีครับ ให้ผมช่วยอะไรไหมครับ? ) ลูกค้า Good morning. I would like to have some cookie please. ไอ วุด ไลคฺ ทู แฮฟวฺ ซัม คุกคี พลีส (สวัสดีค่ะ ฉันจะซื้อคุกกี้น่ะค่ะ) พนักงานขายคุกกี้ How many do you want, madam? ฮาว แมนนิ ดู ยู วอนทฺ แมดเดิม? (ต้องการเท่าไหร่ครับ? ) ลูกค้า How much is a bottle? ฮาว มัช อิซ อะ บ็อทเทิล? (ขวดละเท่าไหร่คะ? ) พนักงานขายคุกกี้ It is one hundred and fifty baht. อิท อิซ วัน ฮันเดรด แอนดฺ ฟิฟธิ บาท ( 150 บาทครับ) ลูกค้า I want two bottles. ไอ วอนทฺ ทู บอทเทิลสฺ (ฉันต้องการสองขวดค่ะ) พนักงานขายคุกกี้ Here you are. Would you like anything else? เฮียรฺ ยู อารฺ วุด ยู ไลคฺ เอนนีธิง เอลสฺ? (ได้แล้วครับ ต้องการอะไรเพิ่มอีกไหมครับ? )

บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านเบเคอรี

want this for one. ไอ วอนทฺ ดิส ฟอรฺ วัน (ฉันจะซื้ออันนี้อีกชิ้นนึงค่ะ) พนักงานขายคุกกี้ You want chocolate chip, don't you? ยู วอนทฺ ช็อคคลิท ชิพ โดนทฺ ยู? (คุณหมายถึงช็อคโกแลตชิพใช่ไหมครับ? ) ลูกค้า Yes, please. เยส พลีส (ใช่ค่ะ) How much is it? อิท? (เท่าไหร่คะ? ) fifty baht. อิท อิซ ฟิฟทิ บาท (ห้าสิบบาทครับ) ลูกค้า Here is the money. เฮียรฺ อิซ เดอะ มันนิ (นี่ค่ะเงิน) พนักงานขายคุกกี้ Thank you. แธงคฺ กิว (ขอบคุณครับ) บทสนทนาถัดไป บทสนทนาก่อนหน้า

  • โปรแกรม format sd card sandisk 16gb
  • ขอกู้ 'สินเชื่อเสริมพลังฐานราก' จาก 'ธนาคารออมสิน' ต้องมีอะไรบ้าง?
  • มีใครเคยใช้เดิมมาดิกบ้างคะ ? - Pantip
  • เงิน ติด ล้อ ดอกเบี้ย เท่าไร
  • น้ำหอม lacoste pour femme หอม ไหม des
  • Mod red alert 2 โหด ๆ mod

บทสนทนาในร้านขนมปัง

งาน central baby fair 2020

บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านเบเคอรี กล่าวถึงการสนทนาระหว่างพนักงานขายเบเคอรีกับลูกค้าที่ต้องการซื้อเค้กแต่ลูกค้าเลือกไม่ถูกว่าจะซื้อเค้กชนิดไหนดี เธอจึงให้ลูกค้าแนะนำให้ว่าเค้กอะไรบ้างที่อร่อยน่ารับประทานบทสนทนาของพวกเขาจะเป็นอย่างไรต่อไปดูรายละเอียดได้ด้านล่างครับ บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านเบเคอรี ลูกค้า I would like to buy some cake please. ไอ วุด ไลคฺ ทู บาย ซัม เคก พลีส (ฉันต้องการซื้อเค้กค่ะ) พนักงานขาย What kind of cake would you like? ว็อท ไคนฺด อ็อฟ เคก วุด ยู ไลคฺ? (คุณต้องการเค้กชนิดไหนครับ? ) ลูกค้า Could you please suggest some? คุด ยู พลีส ซักเจสทฺ ซัม? (ช่วยแนะนำให้หน่อยได้ไหมค่ะ? ) พนักงานขาย The strawberry cheesecake is very good. เดอะ สตรอเบอรี ชีสเคก อิซ เวริ กุด (สตรอเบอรี่ชีสเค้กอร่อยมากครับ) ลูกค้า How much are they? ฮาว มัช อารฺ เดยฺ? (ราคาเท่าไหร่คะ? ) พนักงานขาย Eighty baht each. เอทตี บาท อีช (ชิ้นละ 80 บาทครับ) ลูกค้า I want to have two of them, please. ไอ วอนทฺ ทู แฮฟวฺ ทู อ็อฟ เด็ม พลีส (ฉันเอาสตรอเบอรี่ชีสเค้ก 2 ชิ้นค่ะ) พนักงานขาย And these are very nice too, the one with the chocolate cream on top.

เฮียร์ อิท อิส ลูกค้า: นี่ค่ะ seller: Here's your 50 baht change. Thank you very much. please come again. เฮียร์ ยัว ฟิฟที บาท เชนจ์ แธงค์ คิว เวรี มัช พลีส คัม อะเกน พนักงาน: นี่เงินทอน 50 บาทค่ะ ขอบคุณมากค่ะ โอกาสหน้าเชิญใหม่นะค่ะ

บทเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ วันนี้ ขอนำเสนอประโยคบทสนทนาเกี่ยวกับการซื้อของ ในบทความนี้เป็นสถานการณ์ – การซื้อขนมขบเคี้ยวที่โรงภาพยนตร์ ตัวละครสมมุติ: A คือคนที่ต้องการจะซื้อขนม, B คือพนักงานในโรงหนัง, C คือพนักงานร้านขายขนม A: Where can I buy popcorn and Coke? / ผมจะซื้อป๊อปคอร์นและโค้กได้ที่ไหนครับ? B: The Snack Bar located on the left, next to the escalator sir. / ร้านขนมขบเคี้ยวอยู่ทางซ้ายถัดจากบันไดเลื่อนครับ A: Yes, I see. Thank you. / ครับ อ่อ…เห็นแล้ว ขอบคุณครับ C: Good morning. May I help you? / สวัสดีค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมค่ะ A: I would like a medium box of popcorn and a large Coke please. / ผมขอป๊อปคอร์นขนาดกลางและโค้กใหญ่ครับ C: Would it be all? Is there anything else? / แค่นี้ใช่ไหมคะ? คุณต้องการอะไรเพิ่มอีกไหมคะ? A: Yes. I would like a box of chocolate too. / ครับ ขอช๊อคโกแลตเพิ่ม 1 กล่องด้วยครับ That's all. How much will that be? / แค่นี้ล่ะครับ รวมทั้งหมดเท่าไหร่ครับ? C: Two hundred baht please. / 200 บาทค่ะ A: Ok. Here you are. / ครับ… นี่ครับ

Friday, 18 March 2022
กลอน-ประต-ไฟฟา-ราคา-ถก